Page 3 - cuma-listino-frese-rotative-in-met.-duro-integrale
P. 3

FRESE ROTATIVE

                                                   IN METALLO DURO INTEGRALE


                                                  SOLID CARBIDE ROTARY BURRS STEEL SHANK
                                                  HARTMETALL-FRÄSSTIFTE SCHAFT AUS STAHL
                                             FRAISES ROTATIVES EN CARBURE QUEUE EN ACIER

                                                                                  NOTE TECNICHE
                                                                                       TECHNICAL DATA

        Taglio 1

        Sgrossatura acciai non   Rough-shaping of   Schruppen für       Dégrossisage acie (non
        temprati, alluminio,   hardened steel,    Ungehärtete Stahl,    trempé), aluminium,
        materie plastiche.   aluminium and plastic   Aluminium und      materies plastiques.
                             materials.           Kunstoffe.



        Taglio 2
        Per acciai temprati,   For steel including   Auch für gehärteten   Pour acier trempé,
        acciai fusi, cordoni di   hardened steel, cast   Stahl, Stahlguss und   acier fondù,
        saldatura.           steel welding beads.  Schweissnähte.       cordons de soudure.




        Taglio 3

        È consigliato nella   Recommended when    Er wird bei der       Conseillé pour l’usinage
        lavorazione di materiali   machining materiels   Bearbeitung von Wer-  de matériaux avec
        con formazione di trucioli   that form long chips.  kstoffen mit langer   formation de copeaux
        lunghi.                                   Spanbildung empfohlen.  long.



        Taglio 4

        Adatto per lavorazione   Suitable for machining   Für die Bearbeitung von   Pour l’usinage de tous
        di tutti i meteriali metal-  of metal matterials in-  aller Metall-verkstoffe,   les matériaux
        lici, compresi gli acciai   cluding hardened steel   einschl, der gehärteten   métalliques, y compris
        temprati ed i materiali   and rust proof ma-  Stähle und korrosiosbe-   les aciers trempés et les
        resistenti alla corrosine.   terials. very efficiant   ständige Werkstoffe   matériaux résistents à la
        Consente il controllo   stock removal.    geeignet.             corrosion.
        ottimale della fresa e ri-
        duce le vibrazioni. Buona
        finitura superficiale.
                       VELOCITÀ OTTIMALI          100,000
                                     (GIRI/MIN.)   90,000
                                                   80,000
        FIXING OF THE NUMBER OF RPM                70,000
                                     (REV/MIN.)
                                                   60,000
                                                   50,000
           DIE BESTE GESCHWINDIGKEIT               40,000                         ACCIAIO INOX
                            (UMDREHUNG./MIN.)
                                                   30,000                     AL TRI METALLI
                   VITESSE CONSEILLEES
                                (TOURS/MINUTE)     40,000
                                                   10,000


                                                   10,000


                                                      0
                                                                    2,5      4,0  6,5   9,0  12,0  18,0
                                                            d =
                                                            1
                                                                0,5      3,0    5,0   8,0 10,0  16,0  25,0




                                                                                                           1
   1   2   3   4   5   6   7   8